ベトナム文化に触れたい
独自の食文化
アオザイを着た女性達
温暖な気候
まずは挨拶から始めましょう!
ブログ内検索
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
現在出版されている日越,越日辞書はあまり役に立ちません。
役に立たないだけなら良いのですが,実際に使われているベトナム語と異なる記載が数多く見られます。
そうは言っても,国内で入手できる唯一の辞書と言えば上記の物だけです。
どうしてもと言う場合には,現地の本屋さんで買うか旅行へ行く人に頼んで買ってきて貰うと安く済みます。
著作権上の問題は良く分かりませんが,日本のものと同じ内容の辞書が1冊200円程度で販売されています。さらに例文が加わった改良版などもあります.
ベトナムの本屋さんには,小さい物から百科事典クラスの物まで,たくさんの英越,越英英辞書などが売られています。
PR
―コメント―